Vio-Letta
14-02-2017, 22:59
ЦИТАТА (ijk @ 14-02-2017, 22:06)
А Вы бы какой в качестве общего выбрали?
ijk, я бы выбрала испанский, если бы он был для меня родным. Читала, что он менее всего способствует образованию мимических морщин.
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 14-02-2017, 23:59)
я бы выбрала испанский
Можно португальский в бразильском варианте. Мяукающий язык, как на нём только ругаться можно
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 14-02-2017, 23:59)
Читала, что он менее всего способствует образованию мимических морщин.
Я читал, что использование азбуки деванагари развивает воображение и творческое мышление.
Хрюшечка
15-02-2017, 10:20
ЦИТАТА (Ник Никлс @ 14-02-2017, 14:56)
А я так иногда и говорю, когда устал - ухайдокался.
у меня так дедушка всегда говорил
"Ухайдокался как гамбургский грузчик"
Спортсменка
15-02-2017, 11:11
ijk, мне начальник рассказывал, что в португальском самые забористые ругательства
Спортсменка, чо, забористее немецких?
Спортсменка
15-02-2017, 12:38
Фёкла, гораздо!
GoldFishka
15-02-2017, 12:47
Афоризм Ломоносова М.В.: "Карл Пятый, римский император (живший в 16веке), говаривал, что испанским языком с богом, французским - с друзьями, немецким - с неприятелем, итальянским - с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков".
Не в чести в те времена был английский ...
ЦИТАТА (Спортсменка @ 15-02-2017, 12:11)
в португальском самые забористые ругательства
Мяукающее забористое ругательство. БоНба!
ЦИТАТА (ijk @ 14-02-2017, 23:06)
А Вы бы какой в качестве общего выбрали
Кхм....даже и не знаю
а какой самый лёгкий для изучения? вот его
Vio-Letta
15-02-2017, 22:17
ЦИТАТА (mazer @ 15-02-2017, 19:42)
а какой самый лёгкий для изучения? вот его
Какой-нибудь африканский, наверное.. Там слов мало. Спать, кушать, банан, крокодил..
ЦИТАТА (mazer @ 15-02-2017, 20:42)
а какой самый лёгкий для изучения?
Скажем, английский учится легче, чем русский. Ещё упростить -- и пжалста
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 15-02-2017, 23:17)
Какой-нибудь африканский, наверное.. Там слов мало.
Там с фонетикой беда бывает. И потом, готовы ли мы пожертвовать точностью выражения мысли ради простоты?
В общем, похоже, придётся взять язык и "резать к чёртовой матери" все лишние сложности
Сольвейг
15-02-2017, 22:36
Сдается мне, легкий для изучения язык будет нежизнеспособен. Как эсперанто.
Vio-Letta
15-02-2017, 22:39
ЦИТАТА (Сольвейг @ 15-02-2017, 22:36)
Сдается мне, легкий для изучения язык будет нежизнеспособен. Как эсперанто.
Когда я училась, факультативно читали лекции и на эсперанто.. Но, как всё факультативное..
Vio-Letta
15-02-2017, 22:43
ЦИТАТА (ijk @ 15-02-2017, 22:35)
И потом, готовы ли мы пожертвовать точностью выражения мысли ради простоты?
ijk, ну, в быту всё очень просто, из 3-4 слов сооружаются все существительные, прилагательные и т.п.
ЦИТАТА (Сольвейг @ 15-02-2017, 23:36)
Сдается мне, легкий для изучения язык будет нежизнеспособен. Как эсперанто.
Думается, там причина в другом. Не дозрели мы (земляне) до единого языка. Эсперанто это интересно, но никому по большому счёту не нужно.
ЦИТАТА (ijk @ 15-02-2017, 22:35)
Скажем, английский учится легче, чем русский
Но тот же недостаток - пишется иначе, чем слышится. Ну, и с временами не особо гладко.
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 15-02-2017, 22:43)
у, в быту всё очень просто, из 3-4 слов сооружаются все существительные, прилагательные и т.п.
И быстро все идет обратно - у кого будет столешница, а у кого настольник.
petermikh
15-02-2017, 23:24
Эсперанто, кстати, действительно лёгкий и очень удобный язык. Ьеда в том, что международный язык, по большому счёту, действительно никому не нужен.
ЦИТАТА (R(lt) @ 15-02-2017, 23:57)
Но тот же недостаток - пишется иначе, чем слышится.
Они это даже называют национальным бедствием
Но всё равно среди иностранцев он не пользуется дурной славой сложного к изучению языка.
Смотрю киношку, сериал "Гражданин Никто" Суть: советский супер-милиционер (в шерлок-холмсовском, а не шварценеггеровском смысле) в современном мире. Любопытно, хотя вспоминаются и "Жизнь на Марсе", и "Обратная сторона луны"
Vio-Letta
17-02-2017, 22:57
Можно, я ещё загадаю лингвистическую загадку?
Уж очень слово милое вспомнилось. И в Сети толкования я не нашла, ни в вятских словарях, ни в поволжских.
Что значит чЁсточка?
ijk, *с опозданием*
ЦИТАТА (ijk @ 15-02-2017, 23:41)
Но всё равно среди иностранцев он не пользуется дурной славой сложного к изучению языка.
Отсутствие (прямое) падежей - великая вещь
Но я как запнулась на временах, так и не пошло. В немецком, на мой взгляд, с временами все четче. Правда, там много от латыни, может, потому было понятнее.
Если что, все знания - исключительно на ознакомительном уровне, вот что не дано (или на что более всего распространено мое лентяйство) - это языки.
ЦИТАТА (R(lt) @ 18-02-2017, 1:35)
Но я как запнулась на временах, так и не пошло. В немецком, на мой взгляд, с временами все четче.
Про немецкий не знаю, а вот английская схема времён как-то легко уложилась в голове. Понятно, что применять её на практике это уже другая история
Нам отсутствие лишних времён кажется настолько естественным, что родственный болгарский, не имеющий падежей, но сохранивший древнюю систему спряжения со всякими аористами и плюсквамперфектами, может порвать шаблон.
Зато англофонам даже после родных надцати времён с дичайшим скрипом даются наши виды глагола.
Что касается падежей, то нам в этом плане с иностранными языками немного легче. Говорят, тот же финский не столь ужасен -- запомни суффиксы и приклеивай по очереди. Правда, очередь, как я понимаю, и есть самое сложное.
Сольвейг
18-02-2017, 6:40
Предлагаю норвежский. Существительные не склоняются, у местоимений всего два падежа - прямой и косвенный. Глаголы не спрягаются (в смысле, по родам и лицам не изменяются). Времени всего четыре.
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 17-02-2017, 22:57)
Что значит чЁсточка?
Чуйка подсказывает, что это очень маленькая рюмка водки.
ЦИТАТА (Сольвейг @ 18-02-2017, 7:40)
Предлагаю норвежский.
Если фонетика сходна со шведской, то это ужас какая прелесть
Сольвейг
18-02-2017, 8:25
ijk, фонетика схожа со шведской, но позабористей. И диалектов больше
А мировым языком хорошо бы сделать русский. Преимущества нашего языка показала вчера Акимова, одним словом характеризовав и свое выступление, и выступление эстафетной команды, и биатлона в России, и общее положение России, и вообще все, происходящее на земном шаре. Лекция о внутреннем и международном положении - в одном слове.
Vio-Letta
18-02-2017, 8:51
ЦИТАТА (Хрюша @ 18-02-2017, 7:52)
Чуйка подсказывает, что это очень маленькая рюмка водки.
Неее.
Но направление верное в определении "что-то маленькое".
ЦИТАТА (Хрюша @ 18-02-2017, 8:44)
Преимущества нашего языка показала вчера Акимова, одним словом характеризовав и свое выступление
Ах-ах, девушка, нет чтобы интеллигентно сказать: "Увы...."
ijk,
А у меня как не сложилось с временами, так все. Это потом, когда я стала постарше, и в институте немного познакомилась с латынью и немецким, я сообразила (может, внятно объяснили, уже не помню), переложила на русский язык (вместо времен глаголы совершенного и несовершенного вида), но было поздно.
ЦИТАТА (Сольвейг @ 18-02-2017, 9:25)
фонетика схожа со шведской, но позабористей
Ещё забористей?
Как-то на одном сайте пытался прослушать озвученные фонетические образцы, навроде минимальных пар. Там шведский голос произносил что-то типа "силь" с четырьмя вариантами звука "и". Я силился услышать, чем они отличаются, но так и не получилось.
ЦИТАТА (R(lt) @ 18-02-2017, 10:48)
но было поздно
Правда? Мне кажется, никогда не поздно
nikolas
18-02-2017, 12:12
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 17-02-2017, 23:57)
чЁсточка?
У меня как то в мертвой голове всплыл образ крючка для вязания))) Иррационально.
nikolas
18-02-2017, 12:16
ЦИТАТА (ijk @ 18-02-2017, 2:55)
аористами и плюсквамперфектами,
Не забывайте, что находитесь на приличном форуме!))
А в конечном итоге, если человечество вдруг решит развиваться, а не уничтожать сами себя, как сейчас, то единый язык - обязательно будет.
Vio-Letta
18-02-2017, 12:20
ЦИТАТА (nikolas @ 18-02-2017, 12:12)
У меня как то в мертвой голове всплыл образ крючка для вязания)))
nikolas, нет, это совсем холодно.
Странно, я думала, угадать будет не особо трудно.
Vio-Letta, у меня это слово ассоциируется со словом честь. В словаре Даля есть выражение в честь кого=то в честочку. Но если это что-то маленькок, то не подходит. Может это просто частичка чего-то?
Щеточка, расчёсочка, гребешок?
Vio-Letta
18-02-2017, 14:15
ЦИТАТА (maura @ 18-02-2017, 13:12)
Может это просто частичка чего-то?
maura, точно!
Ломтик, кусочек, долька!
Нету в словарях говоров, даже в староверческих искала (по деду мы из староверов).
Надо же, не догадалась бы никогда.)
А я сегодня просто отписывалась в нашем местном форуме, и после отправки сообщения вдруг заметила (в голове видимо все еще крутилось местное лингвистическое обсуждение), что абсолютно автоматически использовала слово "дотумкала", абсолютно уверенная, что меня поймут (но там и контекст был однозначный).
Интересно, это слово еще где-нибудь используется?
Истоки я даже и не возьмусь искать, учитывая особенности нашей местности (уж у нас то понамешалось говоров).
Угол моего городка (а это четкий угол, у немцев все улицы параллельно-перпендикулярны) моя подруга, живущая там всегда (а мы из поколения до оптимизации, родились в местечковом роддоме) называет "чувашский шанхай", так там абсолютно естественна ошибка в роде - Мая Витька с работы пришел - стандарт.
Сольвейг
19-02-2017, 18:18
ЦИТАТА (Sarah @ 19-02-2017, 18:17)
Интересно, это слово еще где-нибудь используется?
Вполне.
И вот интересны подробности - откуда это, и где ещё (С-Пб уже есть...)
Vio-Letta
19-02-2017, 18:32
ЦИТАТА (Sarah @ 19-02-2017, 18:17)
Интересно, это слово еще где-нибудь используется?
Конечно, слово понятное, распространенное.
Но вот мне просто интересно, насколько распространенное - ведь словари указывают его как устаревшее.
Мне и интересно - у нас это обыденное, ежедневно используемое слово...
Сольвейг
19-02-2017, 19:18
ЦИТАТА (Sarah @ 19-02-2017, 19:14)
у нас это обыденное, ежедневно используемое слово
Да не только у вас. Слово как слово.
Мне кажется, тут обычное созвучие без замысловатой этимологии.
Вот именно эта обиходность меня и интересовала.
Я ведь абсолютно естественно употребила это слово (и не задумалась бы, если бы не разговоры в ветке).
Оно ведь явно не литературное.
Vio-Letta
19-02-2017, 20:26
ЦИТАТА (ijk @ 19-02-2017, 19:22)
Мне кажется, тут обычное созвучие без замысловатой этимологии.
Может, от слова "ум", ведь смысл- сообразить?
ЦИТАТА (Vio-Letta @ 19-02-2017, 21:26)
Может, от слова "ум", ведь смысл- сообразить?
А откуда "т"?
Может, всё-таки "дотумкать" = "додумать(-ся)"?
Тумкается мне, профессор Зализняк нас бы уже причесал
Vio-Letta
20-02-2017, 7:42
ЦИТАТА (ijk @ 19-02-2017, 22:43)
Может, всё-таки "дотумкать" = "додумать(-ся)"?
Годится. Тоже "ум" в корне. А т вместо д появилась для благозвучия- разговорное слово обтрепалось на языке, так произносить проще.
SKIFF_ALEF
20-02-2017, 12:37
Тоже когда-то думал, что "надысь" местное, редкое и забывающееся. Как показало время, пусть и разорванными ареалами, употребляется/-лось широко.
А вот по особенностям звукопроизношения определить место гораздо проще. Например, "у нас в Рязани грибы с глазами, их едят, они глядят" для многих непонятная поговорка, наводящая на мысль о экологическом неблагополучии региона. Ан нет, это своего рода "мнемоническое" правило. Свой(рязанец) услышит своего издалека и даже определить того, который всего-лишь "в теме", но чужак.
Сольвейг
20-02-2017, 22:08
Это компакт-версия конференции. Для просмотра полной версии с графическим дизайном и картинками, с возможностью отвечать в темы, пожалуйста,
нажмите сюда.